Sprachen
| Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes) |
| Übersetzung: |
0.063 USD |
| Korrektur: |
0.016 USD |
|
|
|
|
Berufserfahrung in Jahren: 3 |
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Untertitel
| Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes) |
| Übersetzung: |
0.094 USD |
| Korrektur: |
0.031 USD |
|
|
|
|
Berufserfahrung in Jahren: 1 |
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur
| Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes) |
| Übersetzung: |
0.063 USD |
| Korrektur: |
0.016 USD |
|
|
|
|
|
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur
| Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes) |
| Übersetzung: |
0.063 USD |
| Korrektur: |
0.016 USD |
|
|
|
|
|
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur
| Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes) |
| Übersetzung: |
0.063 USD |
| Korrektur: |
0.016 USD |
|
|
|
|
|
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur
FachwissenBanken & Finanzwesen • Computer (allgemein) • Ingenieurswesen: (allgemein) • Regierung/Politik • IT/E-Commerce/Internet • Versicherungswesen • Journalismus • Jura (allgemein) • Medizin (allgemein) • Reisen & TouristikZusätzliche Arbeitsbereiche: Buchhaltung/Wirtschaftsprüfung • Werbung • Geisteswissenschaften (allgemein) • Automobilbranche • Bauwesen • Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Chemie • Kino, Film, TV, Theater • Computer Hardware • Computer Software • Computersysteme und Netze • Kosmetik/Schönheitspflege • Ökologie & Umwelt • Erziehung/Pädagogik • Ingenieurswesen: Industrie • Europäische Union • Allgemeines/Unterhaltung/Grüße/Briefe • Geschichte • Personalwesen • Industrie und Technik (allgemein) • Linguistik • Maschinen/Werkzeuge • Management • Fertigung • Immobilien • Transportwesen
About me Native Spanish translator. Qualifications Bachelor in Industrial Relations. Master in Prevention of Labor Risks Experience - - August 2007: Imprinting Translation A.: English>Spanish (Legal/Financial)
BE Translations: English>Spanish (Marketing) Ecrivus NL: Dutch/English>Spanish (Marketing) 1 Global Translators: English>Spanish (Legal) Vision Translations: English>Spanish (Marketing) - July 2007: Eurologos Lisbon: English>Spanish (Web-page) Ecrivus NL: Dutch>Spanish (Personal documents) AABX Translations: English>Spanish (Finance) Snelvertaling: Dutch>Spanish (Tourism) Snelvertaling: Dutch>Spanish (Industrial) Private lawyer: Dutch>Spanish (Legal documents) - - June 2007: ABZ Online Italia: Dutch>Spanish (Industrial)
ABZ Online Italia: Dutch>Spanish (Engineering) Snelvertaling: Dutch>Spanish (Industrial) Multilingues Lisboa: English/Portuguese>Dutch (Legal) Multilingues Lisboa: Portuguese>Galician 2(Marketing) - - May 2007: Snelvertaling Dutch>Spanish (Web Page, Industrial)
Particular: Dutch>Spanish (Industrial Training) ISA Vertaalbureau: Dutch>Spanish (Certificates, Legal) -April 2007: Distribution Company Dutch>Spanish (Industrial Organization) Proofreading Dutch>Spanish (Software, Marketing, Technical) Proofreading: Proofreading: English>Spanish (Veterinary) Oliveiro Translations: Dutch>Spanish (Pharmaceutical) Lingo 24 Translation Services: Dutch>Spanish (Marketing) -November/December/January/February/Mach: World Intergraphic Services: English>Spanish (Web Page, Auction Manufacturing Industry) -March 2007: Particular: Dutch>English/Dutch>Spanish (Technical) Tridiom: Dutch>Spanish (Marketing) Global Translations: Dutch>Spanish (Technical) AirJump: Dutch>Spanish (Web Page) -February 2007: Tridiom: Dutch>Spanish (Marketing-Automotive) 1Global Translators: English>Spanish(Ingeniería-Técnico) Tridiom: Dutch>Spanish (Marketing-Automotive) -January 2007: Tridiom: Dutch>Spanish (Industrial training) -December 2006: Orange Text, Inc: English>Spanish (Marketing) -November 2006: Translated: Dutch>Spanish (Legal) -October 2006: L.A. Institute of Translation and Interp.: Dutch>Spanish (Legal) TTD Inc.: Spanish>English (Legal) Particular: English>Spanish(Pharmaceutical) Particular: Spanish> Galician/Portuguese (Real Estate Web page) Bhv Software Gmbh & Co. KG: English>Spanish (Software) -September 2006: Video World Mexico: Spanish>English (Script based on a novel) Translation Smart: English>Spanish (Non profit organization) TTD Inc.: Dutch>Spanish (Legal) -August 2006: Studio1Solutions: Dutch>Spanish (Medicine) EDUCATION: - Bachelor in Industrial Relations, Oviedo University, Spain. 1994-1997 - Scholarship Socrates/Erasmus, Lisbon University. 1997-1998 - Master in African Studies, Lisbon University. 1997-1998 - Master in Prevention of Labor Risks, Instituto Jovellanos, Gijón, Spain. 1998-1999 RELEVANT EXPERIENCE: - - Bed&Breakfast in The Netherlands (Owner). 2005-2007
- - Cleaner in the Spanish North-West coast after the fuel split from Prestige. 2002-2003
- - Coordinator of Assistance in Travel. European Insurance Company, Madrid.
1999-2001 - Hostess in Expo'98, Lisbon (Portugal) in the Spanish Pavillion.1998. (Guide and Interpreter) COMPUTER SKILLS: -Windows XP -Microsoft 2003 -Trados 7 -Multiterm, SDLX.
Meine SoftwareSDLX / TRADOS
|